Maryse CONDE An author from the West Indies writing in French [Return to French Page originale en français] |
Maryse Condé (Philcox) was born in Pointe-à-Pitre in 1937. She was the eldest in a family of eight children. Her parents came from Guadeloupe and she left home when she was sixteen to continue her studies in France. In 1959 she married Mamadou Condé, an actor from Africa. She then lived in the Ivory Coast and taught for a year in Bingerville. Later, she set out on her own for Ghana. In the 1970's she left Africa to settle in France. In 1982, she married Richard Philcox, the English translator of the majority of her novels. In 1985 she obtained a Fulbright scholarship to teach in the United States and stayed in Los Angeles for a year. In 1986 she returned to Guadeloupe. She now (2003) teaches at Columbia University in New York and spend her time between New York and Guadeloupe.
Publications
A full bibliography of Maryse Condé's publications is available on the website « île en île ». [Sighted 11 December 2012].
MARYSE CONDE'S MAIN WORKS IN CONNECTION WITH AFRICA:
Heremakhonon. Three Continents Press,1978. Trans. Richard Philcox.
Une saison à Rihata [A Season in Rihata]. Paris: Robert Laffont, 1981.
Segu. Viking, 1987. Trans. Barbara Bray.
The Children of Segu . Ballantine, 1989. Trans. Linda Coverdale.
La vie sans fards. Paris: Jean-Claude Lattès, 2012. (336p.). Autobiography.
Editor ([email protected])
The University of Western Australia/French
Created: 23 December 1995
Last Modified: 11 June 2003
Archived: 11 December 2012
https://aflit.arts.uwa.edu.au/CondeMaryseEng.html