Aïssatou CISSE Click here for English translation |
Aïssatou Cissé est sénégalaise. La dédicace de son premier roman évoque sa vie comme une petite autobiographie :
« Je dédie ce roman à :
- Mes parents, vous qui êtes les meilleurs parents du monde, je vous
admire et vous adore tellement !
- Mes sœurs, je me demande ce qu'aurait été ma vie sans
vous, je vous chérirai toute ma vie ! (de Adja à Fatou)
- Mes terribles frères, vous qui hantez nos existences, je vous aime
très, très fort !
- Mes amis, vous qui avez cru en moi et m'avez soutenue, que Dieu vous
bénisse ! (Atoumane Mbaye, si le Bon Dieu m'avait demandé mon
avis, sois sûr que tu aurais été à mes
côtés au moment où j'écris ces lignes, à nous
chamailler comme par le passé. Que la terre te soit légère
!)
- Toi, Tonton Mory qui m'as si « honteusement » gâtée,
sache que je t'aimerai ma vie entière !
- Mes grands-parents (paternels et maternels), j'aurais souhaité vous
avoir à mes côtés pour toujours, que le Paradis soit votre
Demeure Éternelle ! (Merci à toi Mame Fatou Lypour tes
précieux conseils sur la culture toucouleur, tu me manques tellement
!).
- Aboubakar Diop, mon éditeur, merci pour ta confiance.
Charles Eder, merci de m'avoir aidée à garder le moral et de
m'avoir tellement soutenue !
- Mes chers beaux-frères (Salif Ba et Noah Stephen), ne paniquez surtout
pas car il m'est impossible de vous oublier (Adja et Alama ont fait de bons
choix).
- Big dédicace à toi, Bintou Soumaré, ton aide m'a
été précieuse
- Mme Aïda Guèye, je ne vous remercierai jamais assez de m'avoir
inculqué l'amour de la littérature (décédée
en mars 2001).
- Tonton Ousmane Kane (mon prof de maths au Collège David Diop), je
rends hommage au courage et à la patience dont tu as fait preuve
à mon égard! »
Linguère Fatim : une nouvelle d'Aïssatou Cissé (2004)
Ouvrage publié
Zeyna. Saint-Louis: Xamal, 2002. (104p.). ISBN 2-84402-033-X. Roman.
Ce matin-là une animation inhabituelle régnait à l'entrée de la nouvelle école de Pikine Tally-Boumack, les Cours Privés Cheikh Anta Diop. Le Directeur avait fait venir une voiture du Centre de Transfusion Sanguine pour inviter les élèves à une opération de don du sang. Le véhicule était entouré de promeneurs curieux qui essayaient de voir ce qui se passait à l'intérieur. C'est avec beaucoup de peine que les trois infirmiers et le médecin réussirent à en sortir pour s'engouffrer dans l'établissement, dont le portail fut immédiatement refermé par le gardien. Seuls quelques résidents, informés la veille, étaient autorisés à entrer. Assise à l'écart, une belle jeune femme claire portant un grand boubou en basin rose brodé de fils dorés, suscitait des coups d'œil curieux. Se courbant légèrement, elle éloigna son panier de marché un peu sur sa gauche afin de se mettre à l'aise en attendant son tour. |
« Zeyna, jeune toucouleure, est assistante administrative dans une
grande société à Dakar. Mariée à Samba Dia,
marabout, la jeune femme vit un calvaire dans son foyer. Par égard pour
son père qui l'avait destinée au fils de son meilleur ami depuis
sa tendre enfance, Zeyna tait le mauvais traitement que lui infligent Samba
et sa fille Penda issue d'un premier ménage.
La jeune Penda a juré de briser l'union de son père avec sa nouvelle épouse afin de venger sa mère répudiée. Un jour, Penda trouve cependant la solution à son problème : elle raconte à son père que sa belle épouse est porteuse du virus de la terrible maladie appelée Sida... » (D'après la quatrième de couverture) |
Lire l'interview de Aïssatou Cissé sur sa nouvelle Linguère Fatim (2004) |