Madeleine MUKAMUGANGA
    Click here for English translation

    Madeleine Mukamuganga, est née à Kibuye, au Rwanda, en 1958. Son nom signifie "Madame Médecin" car sa mère avait dû être conduite à la maternité pour lui donner naissance. Scolarisée à Muramba, elle a fait ses "humanités classiques" dans cette ville après quoi elle a fait des études de Secrétariat à Nyundo. Elle a exercé les fonctions de secrétaire de direction et d'interprète dans diverses villes du Rwanda, y compris la capitale Kigali où elle a travaillé pour un opticien français avant de devoir fuir au Zaïre, suite à la guerre de 1994. Elle a aussi séjourné au Kenya et au Cameroun. Madeleine Mukamuganga est mariée et mère de famille. Elle habite maintenant (2005) à Rennes en France. (Autobiographie et Editions Cultures Croisées, 2005).

    Ouvrage publié


    Rwanda, du bonheur à l'horreur. J'étais là... Roissy-en-Brie : Editions Cultures Croisées, 2005. (128p.). ISBN 2 913059 21 X. Autobiographie.





    PROLOGUE

    Je ne peux m'empêcher, en termes simples, de vous donner l'envie de connaître mon pays, le Rwanda, de vous donner l'envie d'espace, de soleil, de verdure, de vous donner l'envie de voir ses mille collines, ses volcans, ses gorilles de montagnes, cette envie de bonheur de vivre et de liberté à perte de vue !
    On dit que c'est le pays "où coulent le lait et le miel" igihugu gitemba amata n'ubuki, où règne un printemps perpétuel. Un pays très beau et très vert toute l'année. On le surnomme souvent "La Suisse de l'Afrique!"
    Ce pays merveilleux, convivial et hospitalier, a basculé dans l'horreur dès le 1er octobre 1990, horreur qui atteint son paroxysme en avril 1994. Suite à une intoxication progressive, ce peuple manipulé, que j'aime, a sombré dans la démence, dans la panique et dans la peur de l'autre.



    « Madeleine Mukamuganga, étouffée de silence, a eu un jour le courage d'écrire, après avoir eu celui de vivre quand même. Comme la majeure partie de la population de son pays, elle ne comprend pas que Hutu et Tutsi, mélangés, métissés de longue date et vivant dans un pays prospère, soient, au bout d'un terrible processus, passés à l'horreur. Elle nous restitue les étapes de ce processus telles qu'elles les a ressenties dans son milieu.
    L'auteure nous livre en priorité le vécu de gens non politisés et subissant bourrage de crâne, violences et peur jusqu'à fuir dans un grand mouvement de panique sans voir l'issue de leur exode. Elle crie, l'image de son beau Rwanda défiguré au cœur: "Prenez tout, vous qui êtes intéressés par les richesses, mais, s'il vous plaît, laissez-nous en vie !".
    Qu'ont fait de son pays ceux qui parlent de démocratie et de liberté ? Et la guerre continue dans le silence international. Les richesses de leur sous-sol, le pétrole, les ressources minières sont-ils une malédiction pour les pays africains ? » (Quatrième de couverture)


    [Retour à la page d'accueil] | [Retour à la liste générale des auteurs]

    Editor ([email protected])
    The University of Western Australia/French
    Created: 18 April 2005
    Archived: 21 December 2012
    https://aflit.arts.uwa.edu.au/Mukamuganga_M.html