WEREWERE LIKING GNEPO|
An author from Cameroon and the Ivory Coast
writing in French
[Return to French Page originale en français]
Werewere Liking Gnepo was born in Bondé, Cameroon, in 1950. She was raised by her paternal grandparents in a traditional environment. She has lived in the Ivory Coast since 1978.
Werewere Liking is to a large extent self-taught and she has taken an active interest in all of the arts, including writing, painting, theatre and the cinema. [Publications on various topics.] Her work bears a close relationship to real life and always incorporates important moments in her life. Her literary career is based on the Ki-Yi Mbock initiary movement, which she describes as "A movement for the rebirth of African arts, for the birth of a contemporary Panafrican culture and for a coming together, and recognition, of the cultures of the black world." She is a prolific author and has written in every genre. However, it is probably her work in theatre and in the Ki-Yi village community that has earned her an international reputation. [Fondation Panafricaine KI-YI MBOCK - Site sighted 5th September 2004].
"La Queue du diable" [The Devil's Tail] in Du Rituel à la scène [The Staging of Ritual]. Paris: Nizet, 1979.
La Puissance de Um [Um's Power]. Abidjan: CEDA, 1979 (64p.). ISBN 2 86394 004.
Une nouvelle terre: Théatre rituel [A New Earth: Ritual Theatre]. Abidjan: Les Nouvelles Editions Africaines, 1980. ISBN 2 7236 0234 6.
"Les mains veulent dire" [What the hands would like to say] and "La Rougeole arc en ciel" [Measles in Rainbow Hue] in Spectacles Rituels [Ritual Spectacles]. Dakar: Les Nouvelles Editions Africaines, 1987.
Un Touareg s'est marié à une Pygmé [A Touareg married a Pygmy]. Carnières: Lansman, 1992 (39p.). ISBN 2 87282 039 6.
"La Veuve dilemme" ["The Widow's Dilemma"] in Judith Miller, Plays by Women: An International Anthology. Book two. New York: Uburepertory theater publications, 1994. (Published in an English translation under the title The Widow's Dilemma ).
Le Parler-Chanter - Parlare Cantando. Torino: L'Harmattan Italia, 2003 (150p.). [French-Italian bilingual edition of the plays "La Veuve Diyilèm (Dilemme)" and "L'Enfant Mbénè" [The Child Mbene], translated by Natasa Raschi]
NUMEROUS UNPUBLISHED WORKS BY WEREWERE LIKING HAVE BEEN STAGED BY THE AUTHOR DURING THE LAST FEW YEARS.
A la rencontre de.... [In search of...]. Abidjan: Les Nouvelles Editions Africaines, 1980. ISBN 2 7236 0234 6. (142p.). ISBN 2 7236 0552 3. Novel. A la rencontre...d'Occident [In search of...the West] by Werewere Liking. pp.7-71, followed by A la rencontre...d'Afrika [In search of...Africa] by Manuna Ma Njock. pp.73-142.]
Orphée Dafric. Paris: L'Harmattan, 1981 (128p.). ISBN 2 85802 208 9. [Orphée dafric : Novel by Werewere. pp.5-69. followed by Orphée d'Afrique: Ritual Theatre by Manuna Ma Njock. pp.71-122.]
Elle sera de jaspe et de corail (Journal d'une misovire) [It shall be of jasper and coral]. Charlottesville ; London : University Press of Virginia, 2000. Novel.
L'Amour-cent-vies [Love-across-a-hundred-lives]. Charlottesville ; London : University Press of Virginia, 2000. Novel.
La Mémoire amputée. Abidjan : Les Nouvelles Editions Ivoiriennes, 2004. (416p.). ISBN 1-84487 236 0. [Foreword by Michelle Mielly]. Tanslated by Marjolijn de Jager under the title "The Amputated Memory" The Feminist Press at CUNY (2007).
On ne raisonne pas avec le venin [You can't reason with venom]. Paris: Saint-Germain-des-Prés, 1977.
Liboy Li Nkundung. Paris: Classiques Africains, 1982.
Contes d'initiations féminines [Tales of female Initiation]. Paris: Classiques Africains, 1983.
Jean-Marie Volet. La mémoire amputée. January 2010.
Christine Cynn. "An Interview with Werewere Liking" S&F Online. Issue 7.2. Spring 2009. 16 video clips (in French) translated by Maboula Soumahoro and Christine Cynn. [https://www.barnard.edu/sfonline/africana/liking_01.htm - Sighted 14 November 2010]
Editor ([email protected])
The University of Western Australia/French
Created : 25 December 1996
Modified : 14 November 2010
Archived: 27 November 2013